Des services de sous-titrage et de transcription pensés pour les entreprises

Avec Verbit, rendre votre contenu en ligne, vos événements, réunions et données issues d’études de marché plus accessibles et exploitables n’a jamais été aussi simple. Des transcriptions mot à mot au sous-titrage en direct, en passant par la traduction de réunions et les synthèses de groupes de discussion, nos solutions sont spécifiquement conçues pour répondre à tous vos besoins.

A woman with dark hair and glasses wearing a purplish sweater works on her computer.

Réinventez la façon de communiquer en entreprise grâce à notre solution qui allie clarté et performance. Obtenez en un temps record des transcriptions de vos réunions, des sous-titres pour Zoom, des notes de recherche, des interviews et bien d’autres éléments, tout en respectant les délais de vos projets. Verbit est un expert de confiance dans la création de sous-titres codés adaptés aux exigences des entreprises et bénéficie de la reconnaissance des sociétés figurant au classement FORTUNE 5000.

A man with light brown hair and glasses and a woman with dark hair and glasses look at an open laptop.

Nos produits

Live-Captioning_icon-products

Live Captioning

Sous-titrez vos réunions internes, webinaires et sessions de formation en direct pour maintenir l’implication des participants, améliorer leur compréhension et rendre vos présentations plus accessibles.

En savoir plus
Venue-live-icon-products

Venue Live

Ajoutez des sous-titres en direct à vos événements sur site (réunions générales et conférences) afin d’améliorer l’implication et la compréhension d’un public plus large.

En savoir plus
Translate-live-icon-products

Live Translation

Communiquez avec votre audience mondiale et impliquez vos équipes internationales en traduisant vos événements et réunions en temps réel dans plusieurs langues.

En savoir plus
Verbit-Post-production-icon-products

Post-production captioning

Simplifiez l’accès à vos réunions et événements enregistrés avec des sous-titres et des transcriptions post-production fidèles au contenu original, entièrement personnalisable selon vos besoins.

En savoir plus
Summarization-icon-products

Archive Captioning

Ajoutez des sous-titres et des transcriptions à tous vos contenus archivés (archives numériques, collections d’apprentissage en ligne et bien plus encore).

En savoir plus
Verbit-Translate-post-icon-products

Multi-language Subtitling

Traduisez vos contenus promotionnels, événements et réunions dans d’autres langues.

En savoir plus
Verbit-Describe-icon-products

Audio Description

Rendez vos vidéos accessibles à vos employés et clients aveugles ou malvoyants grâce à des descriptions audio précises et détaillées.

En savoir plus
Verbit-Dub-icon-products

Language Dubbing

Ajoutez des pistes audio doublées à vos vidéos promotionnelles, contenus éducatifs et sessions de formation pour élargir votre audience et impliquer vos équipes à travers le monde.

En savoir plus
Note-taking-icon-products

Note Taking

Convertissez vos réunions, entretiens, sessions d’événements et discours en notes structurées et utiles pour tous. Vous avez même la possibilité d’ajouter des synthèses.

En savoir plus
Stanford University logo The Google logo Kaltura logo Anthology logo Library of congress logo Udacity logo

Répondre aux besoins des professionnels

Les professionnels peuvent tirer de grands avantages des outils de conversion de la parole en texte et ainsi maintenir des canaux de communication clairs, notamment lorsqu’ils travaillent à distance ou à l’international. Nous proposons tout, des sous-titres générés par IA aux sous-titres d’événements, en passant par les sous-titres pour les réseaux sociaux et les réunions en temps réel sur Zoom et Teams. En utilisant la transcription en temps réel, les employés gagnent en efficacité, car la prise de notes est automatiquement gérée pour eux. Par ailleurs, en intégrant des sous-titres multilingues à leurs vidéos et supports marketing, les entreprises peuvent élargir leur portée et établir des connexions plus fortes avec leurs clients et consommateurs à travers le monde. Les solutions audio, vidéo et de visioconférence proposées par Verbit permettent aux entreprises d’optimiser leur efficacité tout en élargissant leur portée auprès des employés et des clients.

A cartoon image of a conference call showing a man with dark hair wearing a blue suit jacket and tie pointing to a pie graph. On the right side of the image are three small boxes showing the heads of people – two women and a man – joining the call.
Integrations grid items icon

Accessibilité et implication sur le lieu de travail

Grâce à Verbit, vous avez la possibilité de rendre vos communications professionnelles plus inclusives et performantes. Nous aidons des milliers de clients à répondre aux besoins d’accessibilité des personnes en situation de handicap. Cependant, la plupart des fournisseurs de sous-titres CC s’arrêtent là. Avec Verbit, bénéficiez de services complets, des sous-titres pour vos contenus marketing, des traductions de réunions rédigées à partir des transcriptions et sous-titres Teams, mais aussi des sous-titres pour Instagram, afin d’accroître votre visibilité à l’international et sur les réseaux sociaux.

Education grid items icon

Des solutions personnalisées pour les études de marché

La technologie de Verbit est conçue pour s’ajuster aux besoins des chercheurs de marché, leur offrant les outils nécessaires pour valoriser leurs données spécifiques et affiner leur stratégie concurrentielle. Notre équipe maîtrise les exigences particulières des études de marché dans des secteurs spécialisés. Verbit peut adapter ses outils de transcription pour la recherche de marché, de sous-titrage d’interviews et même de traduction d’enquêtes selon vos exigences spécifiques. Capturez vos résultats issus de groupes de discussion, d’enquêtes et d’entretiens d’études de marché, et rendez-les exploitables et faciles à rechercher avec Verbit.

Nos clients le disent

Voici pourquoi Verbit est le choix privilégié de milliers de professionnels. Plongez dans leurs récits et découvrez comment notre équipe s’adapte aux besoins spécifiques des entreprises multimédia, mais aussi de tous types de professionnels, établissements universitaires, cabinets juridiques, organismes gouvernementaux, etc.

“ Je viens de consulter cette transcription et, bien que la personne parle avec un accent très prononcé, la transcription a été parfaitement réalisée. Je suis très impressioné par ce logiciel de transcription. ”
Regarder ici

Seth Dobrin, Ph.D Auteur et PDG, Qantm AI
1 / 4
A woman with dark, curly hair wearing a peach-colored shirt sits at a desk and scrolls on an open laptop.

Tarifications

Consultez nos différentes offres tarifaires et identifiez la solution idéale pour collaborer avec nous et concevoir un service sur mesure adapté à vos besoins spécifiques

En savoir plus

FAQs